Những người sống sót ở Nagasaki năm 1945

Những người sống sót ở Nagasaki năm 1945

2020-12-21 / Comments0 / 2 / Tư liệu
Facebook It
Tweet It
Pinterest It
Google Plus It

Akiko Seitelbach, một trong những người sống sót sau vụ đánh bom nguyên tử ở Nagasaki, Hoa Kỳ ngày 9/8/1945 khiến 80.000 người thiệt mạng. Mitsubishi Electric. Ngày 9/8, tôi đang làm việc trong phòng tiếp tế và cảm thấy hơi mệt nên đi lại trong phòng một lúc cho tay chân co duỗi. Tôi đi về phía sau phòng, nơi có một cửa sổ lớn nhìn ra cảng Nagasaki.

Cảnh đẹp, nắng vàng, tôi đang nhìn ra vịnh. Đột nhiên tôi thấy phía trên nhà ga, ông chủ của tôi hét lên “Ra khỏi cửa sổ”.

Tôi quay lại và cố gắng trở lại bàn. Nhưng đột nhiên cả tòa nhà sụp đổ, giống như một con thuyền trong cơn bão. Mọi thứ đang rung chuyển.

Tôi nằm úp mặt xuống đất, hai tay ôm đầu. Chúng tôi có rất nhiều cảm hứng. Mọi thứ lại rung lên, và sau đó không khí đầy bụi. Tòa nhà vẫn rung chuyển và đồ đạc rơi xuống đầu tôi và chính tôi. Tôi lầm bầm với mẹ tôi đã qua đời năm ngoái.

Sau một lúc yên tĩnh hơn, tôi đứng dậy và nhìn xung quanh. Bầu không khí đặc quánh, bụi vàng. Tôi chạy xuống cầu thang đến nơi trú ẩn của cuộc không kích.

Vào ngày 9 tháng 8, một phụ nữ Nhật Bản đã thắp hương tưởng nhớ cái chết của kẻ ném bom Nyyyene ở Nagasaki. Ấn tượng của tôi là một cái gì đó không bình thường, rõ ràng là rất bất thường. Bên trong tầng hầm tối om vì mất điện, nhưng tôi biết có người đang đi lại.

Sếp của tôi đến và nói, “Ồ, tôi vẫn còn sống”. Rồi anh nói tiếp: “Họ gọi cho anh là anh tự nguyện.”

Tôi trả lời là có, tôi đi ra đầu hầm bên kia. Có một bác sĩ ở đó, anh ta bị thương, nhưng vẫn cố gắng giúp đỡ người khác. -Những người bị thương trông thật kinh hoàng, quần áo bị xé rách và cơ thể bị đốt cháy. Họ vẫn im lặng trong hầm. Bác sĩ chỉ vào một người. Quần áo của cô rách nát, và cơ thể cô đầy vết bỏng. Anh run run nói: “Em lạnh, em lạnh”. Tôi đã bôi thuốc mỡ cho anh ấy, nhưng tôi không nghĩ nó có tác dụng.

Sau đó bác sĩ nói với tôi: “Đưa em bé ra khỏi giường tạm.” Trong nhà máy, các sinh viên là tình nguyện viên. Cô ấy phải khoảng 15 tuổi. Cổ tôi to. Tôi trố mắt nói: “Chị ơi, em sắp chết rồi.”

Tôi an ủi: “Mẹ về ngay, con không chết đâu.” .—— “Mẹ không nghe đâu. Máu chảy. Tôi biết rằng mình sẽ chết, và sau đó cậu bé bỏ đi.

Ông chủ gọi tôi về nhà vào khoảng 5 giờ chiều. Cho đến lúc đó, tôi vẫn chưa biết rằng mình đã đánh mất hạt nhân. Tôi bước ra, băng qua ngôi nhà lụp xụp và ra đường, tôi biết điều gì đó khủng khiếp đã xảy ra.

Tôi nhìn sang vịnh bên kia đường và thấy Nagasaki như một ngọn lửa, chỉ có một Một đám cháy lớn khác đột nhiên tôi nghĩ ở Hiroshima, “Có lẽ đó là một quả bom khác. “Nhưng tại thời điểm đó, tôi không cảm thấy gì cả. Khi mọi người bị sốc, họ không cảm thấy nó nữa. Tôi thậm chí không sợ.

Tôi không biết con đường này vì tất cả các dấu hiệu quen thuộc đã biến mất. Chạy trốn trong ngôi nhà đã cháy dở, cái nóng dữ dội từ đó như thiêu rụi chúng tôi đến chết .—— Tôi không nhìn thấy cây sống hay cây cối nào, chúng tôi chỉ mải mê chạy, chạy giữa các khoảng không. Đột nhiên dừng lại. Khi tôi bước xuống, một thứ gì đó lao về phía tôi, anh ta là một người đàn ông nhưng trông không giống người, không có tóc, khuôn mặt gấp đôi người bình thường, bàn tay và bàn chân bị bỏng giống như rong biển. Đang đi thì tôi sợ nên tránh né anh ta, khi anh ta đi ngang qua tôi, tôi nghe thấy tiếng “nước, nước”, tôi quay lại, nhưng anh ta đã ngã và chết.

Ngày hôm sau, chúng tôi Cố gắng tìm đoàn tàu đang đi về hướng bắc, nhưng đoàn tàu đầy những người bị bỏng. Họ đã giới thiệu cho chúng tôi trải nghiệm, các vụ nổ và nhiệt độ cao đáng kinh ngạc, mưa đen và các hiện tượng siêu nhiên. Top to BBC)

Leave your comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Compare List
Get A Quote