Mọi người bị lãng quên để chết giữa Covid-19

Mọi người bị lãng quên để chết giữa Covid-19

2020-12-01 / Comments0 / 3 / Tư liệu
Facebook It
Tweet It
Pinterest It
Google Plus It

Wallace, một tài xế xe tải đã nghỉ hưu 75 tuổi đến từ Alabama, trước đây là một người khỏe mạnh và vui vẻ, nay ông bị suy dinh dưỡng, mất nước và chỉ nặng hơn 44 kg. Khi cậu con trai Kevin Amerson đến thăm cha mình trong viện dưỡng lão, cậu nghĩ rằng cha mình đang ở trong trại tập trung. Vi khuẩn E.coli trong cơ thể người cho thấy điều kiện vệ sinh của viện dưỡng lão rất kém. Viêm phổi do hít phải có thể do bị sặc thức ăn.

“Anh ấy thậm chí không thể ngẩng đầu lên vì quá thấp,” Emerson nói. Họ không chăm sóc nó nữa, họ bỏ rơi bố tôi. “- Hơn 90.000 cư dân viện dưỡng lão đã thiệt mạng trong đại dịch và nhiều nhân viên điều dưỡng bị quá tải. Nhiều nhà hoạt động cấp cao cho biết ngoài làn sóng tử vong do Covid-19 gây ra, viện dưỡng lão đã bị” lãng quên “khi nhân viên không thể cung cấp dịch vụ chăm sóc cần thiết. Hàng nghìn người ở Mỹ thiệt mạng Ngày 4/11, bên ngoài Viện dưỡng lão Brookdale Northwest ở Greensboro, North Carolina Ảnh: Associated Press .—— Giờ đây, các viện dưỡng lão ở Mỹ chật kín người già sống trong cảnh nghèo đói Báo cáo. Hoàn cảnh sống, chẳng hạn như phải sử dụng tã bẩn lâu ngày bị bong ra. Da, vết thương hoặc sụt cân do đói. Ngoài ra, nhiều bác sĩ cho rằng cái chết không phải do sơ suất mà là trạng thái tuyệt vọng do bị cô lập lâu ngày. -Theo phân tích của một chuyên gia viện dưỡng lão, theo cơ sở dữ liệu của 15.000 cơ sở y tế, cứ hai người già nhiễm Covid-19 thì có một người chết sớm do các nguyên nhân khác. Tính đến tháng 3, số người chết do những nguyên nhân này có thể đã Hơn 40.000 người .—— “Hệ thống y tế đã ở mức giới hạn của nó, vì vậy họ không thể đối phó với khủng hoảng. Nhóm “Sức khỏe và Lão hóa” tại Đại học California, San Francisco đã tiến hành một phân tích. “Họ không có đủ người để chăm sóc cư dân. Các viện dưỡng lão.” -Kaye nói thêm rằng tỷ lệ lưu hành nCoV trong viện dưỡng lão càng cao thì số người chết do các nguyên nhân khác càng cao. Ví dụ, tại các viện dưỡng lão nơi có ít nhất 3 đến 10 cư dân bị nhiễm nCoV, trong trường hợp không có đại dịch, tỷ lệ tử vong do các nguyên nhân khác ngoài Covid-19 cao gấp đôi so với dự kiến. Việc chăm sóc những người không chăm sóc VOCs bị ảnh hưởng nghiêm trọng vì nhân viên viện dưỡng lão phải tập trung nguồn lực vào những người có nCoV hoặc bản thân đã nhiễm vi rút.

Thiếu hụt nhân sự là một trong những vấn đề chính của các viện dưỡng lão. Do số lượng nhân viên dương tính hoặc nghỉ ốm của nCoV quá nhiều, một số cơ sở thậm chí đã phải sơ tán cư dân. Tại 20 bang có số ca bệnh tăng lên, dữ liệu liên bang cho thấy gần một phần tư các viện dưỡng lão đã báo cáo tình trạng thiếu nhân viên.

Tại Long Island, New York, Dawn Best đã chứng kiến ​​sự thật này. . Trước khi Covid-19 tấn công Gurwin, nhà nghỉ hưu của người Do Thái, Best hài lòng với sự chăm sóc mà người mẹ 83 tuổi Carolyn Best của cô nhận được ở đây.

Tuy nhiên, khi việc đóng cửa bắt đầu và nCoV bắt đầu lan rộng trong viện dưỡng lão này, Best nhận thấy rằng các nhân viên không còn có thể xử lý công việc trước đây của họ. Khi gọi FaceTime lần thứ hai để kiểm tra tình trạng của mẹ, Best thấy bà nhắm nghiền mắt, miệng rên rỉ, hai tay đặt lên đỉnh đầu, sắc mặt không tốt vì trong miệng liên tục nói “không”. Cô liền yêu cầu bác sĩ đến khám cho mình.

Vài giờ sau, bác sĩ vội vàng gọi, nói rằng cô không còn nhiều thời gian để nói. “Covid ở khắp mọi nơi. Nó xuất hiện ở tất cả các vùng. Bác sĩ của Best vào thời điểm đó kể lại rằng bác sĩ bị nhiễm trùng, y tá bị bệnh và mẹ của anh ấy cũng có thể bị nhiễm bệnh.

Vào ngày 12 tháng 11, Liming Best ( Dawn Best đã chụp ảnh mẹ cô trong một cuộc phỏng vấn tại nhà riêng ở Want Want, New York. Ảnh: Associated Press (AP).

Cuối cùng, 59 cư dân của Gurwin đã chết vì Covid- 19 tuổi và người mẹ tốt nhất không bị nhiễm virus. Nhưng bà ấy chết vì mất nước vì các nhân viên quá mệt mỏi khi chăm sóc bệnh nhân Covid-19 đến nỗi không ai biết Caroline đã bao giờ uống rượu hay chưa.

“Mẹ tôi Một người chăm sóc đáng kinh ngạc đã chết chỉ sau ba tuần, “Best nói.” Tình hình này đã thay đổi đến mức không ai có thể tưởng tượng được. Đại diện Les Gulvin cho biết họ không thể bình luận về trường hợp của Caroline. Giám đốc viện dưỡng lão, Joanne Parisi, nói: “Covid-19 ảnh hưởng đến tất cả chúng ta”, nhưng “các nhân viên Trung Quốc cổ đại Nói”-Wallace, người sống tại Trung tâm Y tế và Phục hồi chức năng West Hill ở Birmingham, Alabama trước khi qua đời vào ngày 29 tháng 8, nói rằng anh ấy đang được chăm sóc” với sự tận tâm “và nhận được sự tôn trọng tối đa.

American Health Hiệp hội Y tế bác bỏ thông tin rằng các nhân viên không thể chăm sóc cho những người lớn tuổi trong viện dưỡng lão và “ước tính rằng có hàng chục nghìn trường hợp tử vong không phải do Covid-19 là suy đoán.” “

Giám đốc Y tế của Hiệp hội David Ji David Gifford cho biết dịch bệnh đặt ra “nhiều thách thức” cho nhân viên, đặc biệt là ở các bang như New York và New Jersey đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi Covid-19, nhưng nói thêm rằng khi số ca nhập viện mới giảm , Công việc của nhân viên cũng được cải thiện.

“Có những câu chuyện đáng buồn và đáng lo ngại, nhưng chúng tôi không biết rằng đây chưa phải là một quan điểm phổ biến,” ông nói. Khi Linnertz trở lại Viện dưỡng lão Cherrywood P được xức dầu ở Plymouth, Minnesota lần đầu tiên vào tháng 6 để thăm cha, ba tháng sau, cô cảm thấy hơi nóng và nhiệt kế trên tường vượt quá 29 độ C. Những tấm khăn trải giường của cha ướt đẫm mồ hôi, và mái tóc cũng lấm tấm mồ hôi. Sau khi bị ngã ít nhất 6 lần, đầu và cơ thể xuất hiện nhiều vết bầm tím. Những chiếc móng tay dài chưa cắt, nhưng đôi mắt đã chai sạn đến mức không thể mở được.

James Gill, 78 tuổi, cảm thấy sợ hãi và hét lên vì cho rằng mình bị mù. Linnertz hoảng sợ và bắt tay cả chục người. đàn bà. Theo bản sao của giấy chứng tử mà hãng tin AP có được, khi xé tã của Jill, phần da bên trong bị đỏ và bong tróc.

Hai ngày sau, Jill chết vì chứng mất trí nhớ của Louis. Linnertz hy vọng rằng cha anh sẽ chết vì căn bệnh này vì nó khiến anh ngày càng mất trí nhớ và giảm khả năng di chuyển. Nhưng cô chưa bao giờ nghĩ rằng anh sẽ trải qua những ngày cuối đời trong đau đớn như vậy. – Đại dịch tiết lộ điều kiện thực tế của những nơi này. Linnatz cho biết. “Nếu không có đại dịch, tôi sẽ đi … nó sẽ không xảy ra.” – Đại diện của công ty quản lý cơ sở chăm sóc sức khỏe này phủ nhận mọi cáo buộc liên quan đến điều kiện chăm sóc của illill. Trong khi đó, Cheryl Hennen, một thanh tra tại Viện dưỡng lão Minnesota, cho biết cô đã nhận được hàng chục lời phàn nàn về việc người già nằm liệt giường, mất nước, sụt cân và những cái chết bị bỏ rơi. Ông James Gill tại Viện dưỡng lão Cherrywood Pointe ở Plymouth, Minnesota vào đầu tháng Sáu. Ảnh: AP .

“Không dung nạp thực phẩm” là một trong những nguyên nhân gây tử vong được Maxine Schwartz, y tá của Absolut Care 92 tuổi ở Aurora Park, New York, trích dẫn. Trước khi xảy ra vụ tấn công Covid-19, cô con gái Dorothy Ann Carlon vẫn thường xuyên chăm sóc, nói chuyện với cô hàng ngày và an ủi cô. Cô Schwartz cũng thường đi bộ hành lang vài lần mỗi tuần.

Tuy nhiên, khi lệnh cấm được ban hành vào ngày 13 tháng 3, Caroun lo lắng về điều gì sẽ xảy ra khi mẹ anh vắng nhà. . Cô cầu xin nhân viên của viện dưỡng lão “Nếu anh không thể để tôi an ủi mẹ tôi, mẹ tôi sẽ không ăn, và bà sẽ chết đói.”

Vào ngày 25 tháng 3, khi cô nhận được cô. Cô đã gây sốc khi nhìn hình ảnh gầy gò của mình khi chụp ảnh nhân viên viện dưỡng lão Caron. Kalorne được cho biết rằng mẹ cô thậm chí không chịu ăn hoặc uống bánh macaron yêu thích của cô. Hai ngày sau, Caroun nhận được một cuộc gọi khẩn cấp, sau khi đến viện dưỡng lão, làn da của mẹ anh đã trở nên mờ đi. màu đỏ. Cô ấy đang thở hổn hển, và khuôn mặt tái nhợt đến khó nhận ra. Một giờ sau, cô ấy qua đời.

Absolut Care, phát ngôn viên của công ty viện dưỡng lão Absolut Care, cho biết không có bằng chứng nào cho thấy cơ sở này đã báo cáo sai, đồng thời nói thêm rằng trường hợp của cô Schwartz đang “xấu đi”. “Tất nhiên” những người bị bệnh mất trí nhớ. Caroun không chấp nhận lý do này. Carlown nói: “Cô ấy rất khỏe mạnh trước khi họ đến với chúng tôi.” “Mẹ tôi đã nghĩ gì khi tôi không đến? Tôi không còn yêu bà ấy nữa? Hay tôi đã bỏ rơi bà ấy? Hay đã chết?” .—— Trước khi bị phong tỏa, mẹ của Caroun vẫn đợi cô đến. Hằng ngày. Cô nghĩ rằng cô vẫn còn ở đó khi mẹ cô không còn cho phép cô đến thăm cô, và cô biết nỗi đau cô đơn đang làm trầm trọng thêm cái chết của cô.

“Tôi nghĩ cô ấy đã bỏ cuộc,” cô ấy nói. Tân (theo Associated Press)

Leave your comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Compare List
Get A Quote