Đô đốc Mỹ không “chiếm đảo” trước Biển Đông
Đô đốc Harry Harris, chỉ huy Bộ Tư lệnh Thái Bình Dương Hoa Kỳ. Ảnh: Associated Press – Ông gọi hành động của Trung Quốc là “khiêu khích và bành trướng”, cáo buộc Trung Quốc “xây dựng bức tường Trường Sa” và “quân sự hóa vùng biển gây tranh cãi”. đồng. Trong bài phát biểu trước Quốc hội Hoa Kỳ, ông nói: “Chỉ những người tin vào mặt đất bằng phẳng mới có thể có những quan điểm khác nhau.” Đây là những bài phát biểu của Phó Tư lệnh Hoa Kỳ, Đô đốc Harry Harris. Chịu trách nhiệm về các hoạt động quân sự ở khu vực châu Á – Thái Bình Dương. Theo tờ New York Times, nó đã gây ra nhiều đau đầu ở Bắc Kinh và Washington vì ngôn ngữ của nó.
Đô đốc Harris không hối hận về ngôn ngữ thẳng thắn của mình, điều khiến Nhà Trắng lo lắng vì họ trở nên thận trọng hơn ở New York. Obama vài tháng cuối tại vị. Khi Trung Quốc xây dựng một hòn đảo nhân tạo ở Biển Đông, công việc của họ là đe dọa một quyết định như vậy trước Quốc hội, công chúng và các đồng minh nước ngoài.
“Mọi người trong chính phủ và hệ thống làm việc trực tiếp, tôi nghĩ rằng đây là một làn sóng ngầm lành mạnh”, ông nói. “Tôi bày tỏ quan điểm của mình tại một cuộc họp riêng với các quan chức cấp cao của đất nước. Một số quan điểm đã được chỉ ra, trong khi những quan điểm khác thì không.”
Mối quan hệ với Trung Quốc
Từ Annapolis, Maryland Sau khi tốt nghiệp Học viện Hải quân Hoa Kỳ, ông Harris được đào tạo thành một sĩ quan hải quân phụ trách máy bay. Năm 1991, ông bay qua Vịnh Ba Tư trong một trận hải chiến, và Hoa Kỳ đánh chìm hải quân Iraq.
Mười năm trước, ông là chỉ huy của Vịnh Guantanamo. . Ông nghiên cứu các nguyên tắc chiến tranh tại Đại học Oxford. Sau đó, ông làm cố vấn quân sự cho Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton, trong khi theo dõi “bản đồ đường đi”, chỉ ra tình trạng giữa Israel và Palestine. Một máy bay do thám P-8 đã thuyết phục nước này và Hoa Kỳ tuân thủ vấn đề Biển Đông chặt chẽ hơn ở Trung Quốc, nơi mang lại nhiều lợi ích kinh tế cho các nước Đông Nam Á.
Đối với Trung Quốc, Đô đốc Harris, 59 tuổi, không chỉ là một người đàn ông cứng rắn. Anh sinh ra ở Nhật Bản có mẹ là người Nhật và bố là người Mỹ. Người Trung Quốc đã nhiều lần gọi lịch sử của ông là tấn công. Hãng thông tấn nói: “Một số người có thể nghĩ rằng thật là ác ý khi quá coi trọng nền tảng Nhật Bản của người Mỹ.” Tấn tin tức Tân Hoa Xã quốc gia Trung Quốc đã viết. Tuy nhiên, để hiểu được sự xâm lược bất ngờ của Hoa Kỳ, không thể bỏ qua việc phát hành, bối cảnh, khuynh hướng chính trị và giá trị của Đô đốc Harris. ” nhằm mục đích. Đầu tiên, họ muốn chứng minh rằng Bộ Tư lệnh Thái Bình Dương tách biệt với các cơ quan chính phủ khác của Hoa Kỳ – theo tờ New York Times, điều này là hoàn toàn sai.
Thứ hai, họ dường như phá hủy hình ảnh của họ trên mục đích. Harris nói: “Tôi được mô tả là đô đốc Nhật Bản, điều đó sai. Tôi không biết tại sao họ phải thêm tính từ trước tiêu đề của đô đốc.” Gia đình anh chuyển đến vùng quê Tennessee, mẹ anh. Từ chối dạy anh ấy tiếng Nhật, nhấn mạnh rằng con trai anh ấy là người Mỹ 100%. Do đó, đô đốc đã không chú ý đến thực tế rằng ông là người Mỹ gốc Á đầu tiên được bổ nhiệm làm chỉ huy chiến đấu.
Nhận xét của Trung Quốc gây khó chịu cho anh ta. Ông nói: “Trong một số khía cạnh, họ đang cố gắng lăng mạ tôi, điều đó thực sự xấu xí.” “Tôi nghĩ rằng nhiều lần các cơ quan dịch vụ công cộng Trung Quốc đã đưa ra những nhận xét xúc phạm không đáng kể.”
Theo “Thời báo Hải quân”, Đô đốc Harris là người muốn phản ứng mạnh mẽ hơn đối với các hành động của Trung Quốc ở Biển Đông. Ông muốn tăng cường tuần tra và đàn áp cuộc nổi dậy của Trung Quốc.
Theo các nhà phân tích của Trung tâm Đánh giá Chiến lược và Ngân sách, ông Harris có thể ra tranh cử. Các cuộc tuần tra tự do và mạnh mẽ hơn, bao gồm các cuộc tập trận trực thăng và các hoạt động tình báo trong phạm vi 12 hải lý xung quanh các thực thể do Trung Quốc kiểm soát.
Một người lính — Tòa án Trọng tài Thường trực của Tòa án ở The Hague sắp ban hành phán quyết rằng Philippines đơn phương theo đuổi chủ quyền của Trung Quốc, gần như chiếm toàn bộ Biển Đông. Quyết định này không có lợi cho Bắc Kinh, nơi có khả năng có tác động đến mối quan hệ ngày càng mong manh giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ.
Người Trung Quốc sẽ đáp lại phán quyết của tòa án. Làm thế nào vững chắc là mối quan tâm chính của Đô đốc Harris. Nhiệm vụ của nó là thực hiện kế hoạch quân sự phải đối mặt trong cuộc tấn côngĐộng lực ngắn hạn hoặc dài hạn của Trung Quốc đang thay đổi.
Nhà bình luận quân sự Trung Quốc tin rằng Bắc Kinh có kế hoạch biến Bãi cạn Scarborough thành một pháo đài, một thực thể Bắc Kinh kiểm soát Philippines bốn năm trước. Chỉ cách bờ biển Philippines 200 km, điều này sẽ gây ra mối đe dọa tiềm tàng cho các đồng minh của Mỹ. Bắc Kinh cũng có thể tuyên bố thành lập Khu vực nhận dạng phòng không (ADIZ) ở Biển Đông, buộc máy bay dân sự phải vượt qua các đường vòng dài và tốn kém để tránh nguy cơ của Không quân Trung Quốc. — Vị trí của bãi cạn Scarborough. Ảnh: Google Maps
Rủi ro này cao đến mức Obama cảnh báo nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình tại một cuộc họp ở Washington rằng ông không nên cải tạo Bãi cạn Scarborough hoặc thành lập một ADIZ trong khu vực. Quan chức Mỹ phát biểu với điều kiện giấu tên, nói rằng không bên nào muốn nổ ra trên biển. Nhưng khả năng này phải được xem xét một cách nghiêm túc. Bãi cạn Scarborough là nơi các quan chức Lầu Năm Góc nói rằng Hoa Kỳ sẽ có một đường lối cứng rắn.
Tướng Joseph Dunford Jr., Tham mưu trưởng Quốc phòng, đã hỏi Đô đốc Harris về vấn đề này. . . Một phóng viên đã nghe cuộc trò chuyện giữa hai người tại Lầu năm góc, nhưng không nghe thấy phản ứng của Đô đốc.
Sau đó, có người hỏi về khả năng xung đột trong bãi cạn. Đô đốc Scarborough cười. “Giọng nói của tôi rất nhỏ, rất tốt,” anh mở một chai soda. “Tôi phải nói rằng tôi là một người lính. Tôi đã nhìn thấy mọi thứ qua quầng thâm và đây là phần thưởng của tôi.” Ông nói rằng ông không quá lo lắng về tính toán rủi ro ở Biển Đông giữa quân đội Trung Quốc và quân đội các nước khác. . Vị đô đốc nói: “Tôi nghĩ rằng họ là một đội quân chuyên nghiệp.” Ông nói rằng rủi ro lớn nhất là cuộc xung đột do tàu bán quân sự Trung Quốc gây ra có thể khiến quân đội Mỹ đứng ra để bảo vệ các đồng minh.
Để bảo vệ lợi ích của Hoa Kỳ, “Tôi phải làm điều này với các công cụ tôi có, đây phải là công cụ quân sự, đây là những công cụ tuyệt vời.” “Đối với Trung Quốc, chúng ta phải sẵn sàng đối mặt Sức mạnh của. “Tất cả các hậu quả”, Đô đốc Harris nói, bãi cạn, Biển Đông hoặc tấn công mạng.
Cũng thấy:
Trước những thách thức của Trung Quốc, luật pháp quốc tế bất lực – Trung Quốc cấm các tàu sân bay Mỹ xâm nhập Trung Quốc Biển Nam Zengbo
PhươngVũ